penguina: (Default)
[personal profile] penguina
Скажите, пожалуйста, планируется ли в этом году конкурс перевода?
Добрый день!

Да, конечно, старт конкурса, как обычно, 30 сентября.

Date: 2011-08-19 11:03 am (UTC)
From: [identity profile] bvlucy.livejournal.com
"последовательно, слово за слово" невозможно переводить даже с близкородственных языков. А такие разные по своему строению языки, как иврит-русский или английский-русский допускают перевод только целыми фразами, а иногда абзацами.

Date: 2011-08-19 11:28 am (UTC)
From: [identity profile] juliko-r.livejournal.com
Согласна, во французском тоже встречается подобное.
Читаю Нору Галь и вижу, что даже она не может научить хорошо переводить, несмотря на все ее конкретные примеры - это все помогает на 5 копеек, но перевод все равно остается интуитивным делом.

July 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 25th, 2025 03:25 am
Powered by Dreamwidth Studios